Skip to content | Change text size

M O N A T A R

InfoTech Unit Avatar

FIT5058 Chinese Language Information Technology

Chief Examiner

This field records the Chief Examiner for unit approval purposes. It does not publish, and can only be edited by Faculty Office staff

To update the published Chief Examiner, you will need to update the Faculty Information/Contact Person field below.

NB: This view restricted to entries modified on or after 19990401000000

Unit Code, Name, Abbreviation

FIT5058 Chinese Language Information Technology [CHINESE LANGUAGE I.T ]

Reasons for Introduction

Obsolete Reasons for Introduction

This unit is a recoding from BUS4200 (to be disestablished) to FIT5058. Prerequisite BUS9520 Business Systems A or equivalent added. Prohibition BUS4200 added.The curriculum development of the subject is a major initiative in international co-operation. The development of this subject is sustained by links already established with Chinese and Taiwanese universities and by good Chinese and other Asian student representation at Monash. This subject is the world's first on teaching multilingual (universal) character encoding systems, software localisation, and software internationalisation. Students will gain skills that can easily be translated into using software systems in a multilingual computing environment, and develop the ability to understand the leading edge information technology used for processing computer information in multinational business environments. The introduction of the subject is in accordance with the University's key themes of Innovation, Engagement and Internationalisation in teaching and learning approaches.

Reasons for Introduction (24 Apr 2007, 1:10pm)

The curriculum development of the unit is a major initiative in international co-operation. The development of this unit is sustained by links already established with Chinese and Taiwanese universities and by good Chinese and other Asian student representation at Monash. This unit is the world's first on teaching multilingual (universal) character encoding systems, software localisation, and software internationalisation. Students will gain skills that can easily be translated into using software systems in a multilingual computing environment, and develop the ability to understand the leading edge information technology used for processing computer information in multinational business environments. The introduction of the unit is in accordance with the University's key themes of Innovation, Engagement and Internationalisation in teaching and learning approaches.

Reasons for Change (24 Apr 2007, 1:08pm)

The code for this unit has been changed from BUS5200 to FIT5058 in accordance with new Faculty procedures.

Role of Unit (24 Apr 2007, 1:08pm)

This unit is an elective unit in the Master of Business Systems.

Relationship of Unit (24 Apr 2007, 1:12pm)

This unit is a recoding of BUS5200.

Relevance of Unit (24 Apr 2007, 1:45pm)

This unit teaches students to gain knowledge and skills in using and developing global software systems for business applications.

Objectives

Unit Content

Summary (24 Apr 2007, 1:18pm)

ASCED Discipline Group classification: 029999 Information Technology not elsewhere classified.

This unit will cover a wide variety of techniques and computing systems developed for supporting business applications software systems in Chinese language. Specific topics include Chinese-enabling systems, Chinese character sets and encoding methods, Chinese character input methods, Chinese character output, and Chinese computing on the Internet. To enable students to understand the development of global software for all human languages including Chinese, the principles and techniques for multilingual information processing, including universal character encoding methods will be discussed. The unit will be taught in English, but students need to have a good knowledge of written Chinese.

Handbook Summary (24 Apr 2007, 1:19pm)

This unit will cover a wide variety of techniques and computing systems developed for supporting business applications software systems in Chinese language. Specific topics include Chinese-enabling systems, Chinese character sets and encoding methods, Chinese character input methods, Chinese character output, and Chinese computing on the Internet. To enable students to understand the development of global software for all human languages including Chinese, the principles and techniques for multilingual information processing, including universal character encoding methods will be discussed. The unit will be taught in English, but students need to have a good knowledge of written Chinese.

Recommended Reading (24 Apr 2007, 1:53pm)

  1. Yeh, C.-H., Chinese Language Information Technology, School of Business Systems, Monash University, 2005.
  2. Huang, Jack K.T. and T.D. Huang, An Introduction to Chinese, Japanese and Korean Computing, World Scientific Publishing, 1989.
  3. Lunde, Ken, CJKV Information Processing, O'Reilly & Associates, 1999.
  4. The Unicode Consortium, The Unicode Standard Version 5.0, Addison-Wesley, 2006.

Teaching Methods

Assessment

Workloads

Workload Requirement (24 Apr 2007, 1:47pm)

Students should expect to spend an average of 12 hours per week for 13 weeks on this unit. The breakdown of the workload is as follows:

  1. Attending lectures and tutorials: 3 hours,
  2. Reading and preparation for lectures and tutorials: 3 hours,
  3. Class exercises, assignments, and project: 6 hours.

Resource Requirements

Tutorial Requirements (24 Apr 2007, 1:54pm)

Computer labs for 1 hour per week (with Chinese-enabling computing systems installed on Windows XP).

Teaching Responsibility (Callista Entry) (24 Apr 2007, 1:27pm)

100% from the Clayton School of Information technology.

Other Resource Requirements (24 Apr 2007, 1:55pm)

Nil.

Prerequisites

Prohibitions (24 Apr 2007, 1:29pm)

BUS3200, BUS4200, BUS5200, FIT3104

Alias Titles (24 Apr 2007, 1:29pm)

FIT3104

Faculty Information

Proposer

Unit Coordinator (24 Apr 2007, 1:30pm)

Chung-Hsing Yeh

Approvals

School:
Faculty Education Committee:
Faculty Board:
ADT:
Faculty Manager:
Dean's Advisory Council:
Other:

Version History

24 Apr 2007 David Sole Copied from BUS5200
24 Apr 2007 Chung-Hsing Yeh modified ReasonsForIntroduction/RChange; modified ReasonsForIntroduction/RRole; modified ReasonsForIntroduction/RIntro; modified ReasonsForIntroduction/RRelation; modified UnitContent/Summary; modified Classification; modified UnitContent/Summary; modified UnitContent/HandbookSummary; modified UnitContent/RecommendedReading; modified ResourceReqs/TutorialReqs; modified ResourceReqs/SchoolReqs; modified Prohibitions; modified AliasTitles; modified FacultyInformation/FICoordinator; modified ReasonsForIntroduction/RRelevance; modified Workload/WorkHours
24 Apr 2007 Chung-Hsing Yeh modified UnitContent/RecommendedReading; modified ResourceReqs/TutorialReqs; modified ResourceReqs/OtherResources
24 Apr 2007 Chung-Hsing Yeh
24 Apr 2007 Chung-Hsing Yeh

This version: